恶搞之家:是个陷阱

恶搞之家:是个陷阱

原名: Family Guy Presents: It's a Trap! | 语言: 英语
2010 动画 | 喜剧 | 科幻 | 电视电影 43分钟 6.8

剧情简介

本剧是全美当红的喜剧动画影集不但是艾美奖常胜军更曾获青少年票选为最爱影集配合时事冷嘲热讽腥羶色百无禁忌的动画风格成为最受欢迎的热门影集盖酷家庭由葛瑞芬一家六个怪咖组成爸爸彼特是无所事事又自以为是的肥佬妈妈洛伊丝在贤慧的外表下有著一颗荡妇的心姐姐梅姬是全校最不受欢迎的怪胎哥哥克利斯是个脑残的乖孩子而弟弟史杜伊则是操著英国腔满脑子坏主意的婴儿家中的宠物布莱恩是一隻聪明到会讲话开车但却有酗酒问题的小狗

导演

Peter Shin

详细剧情

空耳(日语:空耳/そらみみ,罗马化:Soramimi)是指刻意的将所听到的词句的发音,以另一个发音近似的词句重写内容(可以是同语言之间,亦可以是不同的语言之间),以达到恶搞或一语双关的娱乐目的。透过谐音改写,就感觉可以「幻听」成自己理解的语言。空耳一词源自日本的节目「空耳时间」,本意是「幻听」的意思,之后词汇传播到华人圈。在流行文化中衍生为对声音(尤其语音)的再诠释行为。与空耳一个类似的概念是误听(英语:Mondegreen),但误听通常是无意而非刻意的。
空耳的基本要求是「音准句通」,即空耳后的谐音必须要与原音相符,并且文句通顺,有其一定的意思。所以一般看到的歌词拼音教学,和一些纯粹堆砌文字的谐音歌词,其实都不属于空耳。
空耳的类型有很多种,包括最广泛且常见的恶搞类型的搞笑空耳,围绕特定主题的主题空耳,与原剧情相符合的剧情空耳,还有有文采的文艺空耳等。

== 不同语言间的空耳 ==

=== 中国大陆的空耳 ===
中国大陆的网路非常流行幻听歌词创作。尤其是弹幕影片网站的AcFun和哔哩哔哩,内有极多空耳作品。比起使用毫无关联的字作准确读音拼凑,中国网民多选择稍微扭曲读音并有意义的空耳歌词。除了惹笑的空耳外,也不乏恋爱文学风格浓厚,或以食物作题材的空耳。
比较有名的例子是将《创圣大天使》主题曲中的「爱してる」曲解为「阿姨洗铁路」。再如前文所述及的印度歌曲《Tunak Tunak Tun》,在大陆的空耳版本则为「多冷的隆冬」、「我在东北玩泥巴」;因周杰伦的演唱时常吐字不清,使《七里香》被空耳成“骑李湘”,《发如雪》被空耳成“Fuck入穴”等;韩国歌曲《Sorry Sorry》也被中国大陆的网民改成「谁作业没做」、「谁给的被单」、《Gee》被改成《鸡之歌》等。此外,还有把《大长今》的韩语主题曲,写成「武大郎挨猪打」的幻听歌词。
更有PJJ工作室的主人胡缤(网名),专门制作空耳歌词的MTV。他的博客中已经有124首此类歌曲MTV。例如,火影忍者的主题歌《青鸟》被恶搞成为了「还把大衣撒了,猛揍了那一桌晕倒」(原文为「飞翔いたら、戻らないと言って」,「如果展翅高飞,就不要再说要回来」)
值得一提的是中国大陆的网路上还有相当多改编自朝鲜影片的空耳作品。这些影片本来内容大多为歌颂朝鲜前领导人金日成、金正日及现任领导人金正恩,中国网民将其改造为对金日成、金正日和金正恩的恶搞,如:

《没有您就没有祖国》(韩语:당신이 없으면 조국도 없다/当身이 없으면 祖国도 없다)中,歌词“金正日同志(김정일동지)”被恶搞成“金囧日偷鸡”。
《只要妈妈露笑脸》(우리 어마 기쁘게 한번 웃으면,电影《血海》的插曲)被恶搞成“五十七秒搞个基”。
《奔向更美好的明天》(더 좋은 래일로/더 좋은 来日로)被恶搞成“太银荡”(与「太淫荡」同音)。
《除了他我们谁都不认》中的歌词“伟大的金正恩同志…

主要演员

塞思·麦克法兰
塞思·麦克法兰
Peter Griffin as Han Solo / Stewie Griffin as Darth Vader / Brian Griffin as Chewbacca / Glenn Quagmire as C-3PO / Carter Pewterschmidt as Emperor Palpatine / Roger as Moff Jerjerrod / Tim the Bear as Wickett / Live Studio Ostrich / Pee-wee Herman (voice)
亚历克丝·博斯坦
亚历克丝·博斯坦
Lois Griffin as Princess Leia / Sy Snootles / Asian Woman / ET Announcer / Hot Girl's Mother (voice)
赛斯·格林
赛斯·格林
Chris Griffin as Luke Skywalker (voice)
米拉·库妮丝
米拉·库妮丝
Meg Griffin (voice)
凯丽·费雪
凯丽·费雪
Angela as Mon Mothma (voice)
亨利·詹·本杰明
亨利·詹·本杰明
Carl as Yoda (voice) (as Jon Benjamin)
Mike Henry
Mike Henry
Cleveland Brown as R2-D2 / John Herbert as Obi-Wan Kenobi / Rallo Tubbs as Nien Nunb / Consuela as Gatekeeper Droid (voice)
帕特里克·沃伯顿
帕特里克·沃伯顿
Joe Swanson as Jabba the Hutt (voice)
迪·布拉雷·贝克尔
迪·布拉雷·贝克尔
Klaus Heissler as Admiral Ackbar (voice)
亚当·韦斯特
亚当·韦斯特
Mayor Adam West as Grand Moff Tarkin (voice)
John G. Brennan
John G. Brennan
Mort Goldman as Lando Calrissian (voice) (as Johnny Brennan)
Mark Hentemann
Mark Hentemann
Opie as a Small Amphibious Alien (voice)
帕特里克·斯图尔特
帕特里克·斯图尔特
Captain Jean-Luc Picard (voice)
科林·福特
科林·福特
Flick / Jeremy (voice)
Mary Hart
Mary Hart
Herself (voice)
安妮·海瑟薇
安妮·海瑟薇
Hot Blonde (voice)
Steve Callaghan
Steve Callaghan
Imperial Controller (voice)
Rush Limbaugh
Rush Limbaugh
Rush Limbaugh as The Rancor (voice)
布鲁斯·麦克吉尔
布鲁斯·麦克吉尔
John Williams (voice)
米切尔·道恩
米切尔·道恩
Lieutenant Worf (voice)