高老头

高老头

原名: Le Père Goriot | 语言: 法语
1922 56分钟 0.0

剧情简介

改编自巴尔扎克小说《高老头》

导演

Jacques de Baroncelli

详细剧情

《高老头》(法语:Le Père Goriot)是法国小说家、编剧家奥诺雷·德·巴尔扎克于1835年所着的小说,收录于「人间喜剧」系列小说中的「私人生活场景」章节。故事背景设于1819年的巴黎。
这本书是巴尔札克对拜金主义最深刻的描述及抨击,亦为「人间喜剧」系列的代表作之一。
《高老头》最初是以连载的方式刊登,时间在1834年冬至1835年,被广泛认为是巴尔扎克最重要的作品。巴尔扎克使用了独特的写作手段,即将另一部小说中的角色用在自己的作品当中。小说也因它现实主义的风格而着名,使用微小的细节来进行人物或潜台词的描述。小说的背景是波旁王朝复辟,复辟对法国社会影响深远;个人在社会上取得更高的地位是小说的主题。巴黎城也有自己的特色 – 特别是年轻的拉斯蒂涅, 他来自法国南部省份。巴尔扎克用高老头和其他人来对家庭和婚姻进行了分析,并对此表现出了悲观的态度。小说获得的评价褒贬不一。有的评论家对作者刻划人物和细节做出了褒奖;另一些作家则对腐败和贪婪的描述反唇相讥。不管怎样,巴尔扎克的小说被大众接受,常常被改编为戏剧或电影。它创造出了一个法语词“Rastignac”(拉斯蒂涅),即巴结权贵、不择手段地攀高枝的家夥。

== 背景 ==

=== 历史背景 ===
《高老头》的开篇是1819年6月,时值拿破仑惨败滑铁卢,波旁王朝重回王位。伴随路易十八归来的贵族和工业革命所生育的资产阶级之间矛盾重重。在这一期间,法国社会紧绷,底层阶级贫穷困苦。有的估算数据现实,大约3/4的巴黎人一年挣不到500–600法郎,无法维持生活的最低标准。于此同时,这种巨变导致社会流动性成为可能,这在上世纪旧制度内是不可想象的。适应新社会统治的个人有时会从平凡的地位升入社会高层,这令老牌权贵十分不满。

=== 文学背景 ===
1834年,当巴尔扎克开始写《高老头》时,他已经写了一些书,包括使用化名的粗糙作品。1829年,他出版了《舒昂党人》,这是他第一次使用自己的真名;之后是《刘易丝·兰勃特》(1832)、《夏倍上校》(1832)、《驴皮记》(1831)。在此期间,巴尔扎克开始写了一系列小说,并最后编订为《人间喜剧》,描述了十九世纪早期法国生活的方方面面。

其中一个吸引巴尔扎克的是犯罪。在1828-29年冬,法国改邪归正的尤金·弗朗西斯·维多克出版了回忆录,记叙了罪犯的种种经过。巴尔扎克在1834年与他见面,并使用他作为伏脱冷的原型。

== 写作与出版 ==
1834年夏,巴尔扎克开始着手写有关父亲被女儿抛弃的故事。他的手稿记录着一些故事线索:“高老头的事情 – 老好人 – 中产阶级,租房子住 – 收入是600法郎 – 女儿们收入是50,000法郎,将父亲剥削干淨 – 像一条狗一样死去。”他的第一份《高老头》手稿在秋季的四十天内完成;十二月到二月间以连载的形式在《巴黎评论》出版。1835年,故事以小说的形式由威德特…

主要演员